Esta antologia é uma espécie de volta ao mundo da poesia em nove línguas. Conduzidos pelo poeta, tradutor, crítico, romancista e teatrólogo Décio Pignatari (1927-2012), partimos dos hinos do Rigveda, no século XVI a.C., e desembarcamos em pleno século XX, com os Versos a Lou, de Guillaume Apollinaire. A natureza abrangente e díspar do livro só acentua o desafio que há em seu projeto, que, além de aproximar Oriente e Ocidente, transporta 31 poetas e carrega, na bagagem de Babel, 214 poemas escritos em sânscrito, grego, latim, chinês, provençal, inglês, italiano, alemão e francês. Pignatari, que também é tradutor da obra, confirma mais uma vez sua versatilidade, revelando-se tanto um libertino da língua, na recriação das peças lírico-eróticas de Safo, Catulo e Marcial, como um “zemiótico”, pela precisão vocabular empregada na tradução dos poetas da dinastia Tang.
Sobre o autor(a)
Pignatari, Decio
Décio Pignatari foi poeta, escritor, ensaísta, semioticista, professor e tradutor. Foi publicitário por quinze anos e junto com os irmãos Campos criou o Concretismo em São Paulo. |
ISBN | 9788526807693 |
Autor(a) | Pignatari, Décio (Autor) |
Editora | Editora Da Unicamp |
Idioma | Português |
Edição | 2 |
Ano de edição | 2007 |
Páginas | 272 |
Acabamento | Brochura |
Dimensões | 21,00 X 14,00 |