"A grande obra em prosa de StrindbergEm 1884, August Strindberg (1849-1912), o já célebre dramaturgo sueco, publicou Giftas, uma coleção de doze contos girando em torno das agruras e das delícias da instituição do casamento. O livro, extremamente crítico dos costumes sociais (como de resto toda a obra do autor), foi publicado em meio ao movimento feminista sueco, um dos primeiros do mundo. O resultado é uma dezena de contos em estilo realista, um dos quais – “O salário da virtude” – lhe rendeu um rumoroso processo por blasfêmia, do qual acabou inocentado.Strindberg, autor de uma extensa obra que inclui títulos como Senhorita Júlia, faz muito mais do que retratar as dores e os prazeres de matrimônios nos vários estratos sociais de então. Com seu olhar ferino e ácido, disseca temas como a sujeição das mulheres, a profunda desigualdade entre gêneros, a idealização do casamento, além de dogmas religiosos e morais. Passados mais de cem anos da publicação original, esta magistral obra continua a ter o que nos dizer.“E, acredite em mim, são as mulheres que governam o mundo, ainda que não tenham direito a voto.” - Trecho do conto “Azar”" 1) Com este volume a Coleção L&PM POCKET dá as boas-vindas a Strindberg, talvez o nome mais importante da literatura escandinava de todos os tempos. 2) Embora em vida tenha tido muito sucesso como dramaturgo, este volume, publicado originalmente em 1884, é o livro mais lido do autor, até hoje inédito no Brasil. 3) Os 12 contos do volume, que podem ser lidos separadamente, giram em torno de uma das instituições que é um dos pilares da sociedade: o casamento, eterno tema de disputas, idealizações, confrontos e desilusões. 4) Strindberg examina as várias facetas do casamento – as dores e as delícias – para desmascarar costumes sociais que ele condenava: o cultivo das aparências pelas classes mais altas, a sujeição das mulheres e desigualdade de condições e oportunidades entre homens e mulheres, a educação religiosa, a distância entre pais e filhos, a idealização e a quase indissolubilidade do casamento, o preconceito contra o divórcio – todos temas que estão na ordem do dia. 5) Tradução direta realizada do original sueco pelo tradutor Jaime Bernardes, também editor da Nórdica. 6) O volume traz também a rica apresentação do autor, em que ele discorre sobre os temas abordados no livro, sobre o movimento feminista sueco (um dos primeiros do mundo), sobre a peça A casa de bonecas, de Ibsen, ao qual tecia fortes críticas. 7) Um texto do tradutor contextualiza a obra no momento de seu lançamento, dando inclusive pormenores sobre um processo por blasfêmia que o grande autor sofreu na época. 8) O livro toca numa corda sensível atualmente, que é o debate sobre o feminismo e a desigualdade de gêneros. 9) Esta edição recebeu subsídio do Kulturradet, órgão do governo sueco que promove internacionalmente a divulgação da literatura desse país.
Sobre o autor(a)
Pinheiro Machado, Ivan
Capa: Ivan Pinheiro Machado sobre a pintura “Retrato de Dante” (1495), Sandro Boticelli 47 x 57 cm, têmpera sobre madeira. Coleção particular, Genebra, Suiça. |