Poemas

Código: 503930 Marca:
Ops! Esse produto encontra-se indisponível.
Deixe seu e-mail que avisaremos quando chegar.
Rainer Maria Rilke costuma ser considerado o maior poeta de língua alemã desde Goethe. Sua influência sobre a poesia moderna foi e continua sendo enorme. No Brasil, pode-se encontrá-lo em Cecília Meireles, no Vinicius de Moraes da juventude, mas sobretudo nos poetas da chamada Geração de 45. Como todo objeto de culto, esse Rilke aculturado provocou simpatias e antipatias exacerbadas, assim como se abastardou nas mãos de seguidores infinitamente menos hábeis. Talvez por isso ele tenha, em seguida, conhecido entre nós uma espécie de ostracismo, se comparado ao fervor quase religioso que despertava nos anos 1940 e 50. Nesta reedição do livro publicado em 1993 e que integra a coleção de poesia traduzida da Companhia das Letras - pela qual já foram lançados Derek Walcott (reedição) e Wislawa Szymborska -, relemos Rilke com os olhos de um de nossos melhores poetas, que busca reproduzir aqui aspectos formais do original, dando-lhe nova roupagem.Vale a pena revisitarmos Rilke guiados pelas mãos de José Paulo Paes.
Sobre os autores(as)

Paes, José Paulo

José Paulo Paes (1926-98) foi poeta, tradutor e crítico literário. Os seus treze livros de poesia, de O aluno (1947) a Socráticas (2001), foram reunidos postumamente em Poesia completa (São Paulo: Companhia das Letras, 2008). Dentre diversos volumes de ensaio, vale destacar Gregos e baianos (São Paulo: Brasiliense, 1985), A aventura literária (São Paulo: Companhia das Letras, 1990), Os perigos da poesia (Rio de Janeiro: Topbooks, 1997) e O lugar do outro (Rio de Janeiro: Topbooks, 1999). Como tradutor, além das reflexões recolhidas em Tradução: A ponte necessária, aspectos e problemas da arte de traduzir (São Paulo: Ática, 1990), verteu para o português poetas como Kaváfis, Rilke, W. H. Auden, William Carlos Williams, além de romancistas como Laurence Sterne e Joseph Conrad. Também contribuiu com a literatura infantil, publicando Olha o bicho (São Paulo: Ática, 1989), Poemas para brincar (São Paulo: Ática, 1990; prêmio Jabuti), Uma letra puxa a outra (São Paulo: Companhia das Letras, 1992; prêmio Jabuti), Um passarinho me contou (São Paulo: Ática, 1996; prêmio Jabuti), entre outros.

Rilke, Rainer Maria

Rainer Maria Rilke nasceu em Praga, no ano de 1875. Considerado um dos maiores escritores de língua alemã da história, Rilke foi bastante prolífico, publicando diversos livros de poesia, como Elegias de Duíno, mas também obras em prosa.
Um dos livros mais conhecidos do célebre poeta no Brasil é justamente Cartas a um jovem poeta. A primeira publicação deste que hoje é um clássico da literatura mundial ocorreu por intermédio do também poeta Franz Xaver Kappus em 1929, três anos após a morte de Rilke, em 1926, em decorrência de leucemia. Kappus acreditava que as lições que aprendera com o mestre poderiam ser de grande ajuda a outros aspirantes a poetas, mergulhados nas dúvidas juvenis que em geral assolam aqueles que desejam se dedicar à arte – e a tudo que há de mais belo no mundo.
Na edição especial da editora Planeta, pela primeira vez são publicadas no Brasil as cartas de Kappus – o “jovem poeta” – que inspiraram as respostas de Rilke, lidas e relidas ao longo do século XX e desse início do XXI por pessoas do mundo todo.
ISBN 9788535920963
Autores Rilke, Rainer Maria (Autor) ; Paes, José Paulo (Tradutor)
Editora Companhia Das Letras
Idioma Português
Edição 1
Ano de edição 2012
Páginas 216
Acabamento Brochura
Dimensões 21,00 X 14,00

Produtos relacionados

Pague com
  • Pagali
  • Pix
Selos

MYRE EDITORA, COMERCIALIZADORA, IMPORTADORA E DISTRIBUIDORA LTDA - CNPJ: 50.295.718/0001-20 © Todos os direitos reservados. 2025

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade